I dont know what you guys think, but the name of this game feels wrong for me, the actual game name is

Disney-Pixar's Ett Småkryps Liv

This is the swedish version of Disney-Pixar's A Bugs Life, I know dat's and so on is uncompatible with å ä ö, but we already have one game in db with ö, Sven-Göran Eriksson's World Challenge and in cue form its Sven-Goran Eriksson's World Challenge, so i think this..

Disney-Pixar's Ett Småkryps Liv in db and when downloading a cue or the datfile it should be Disney-Pixar's Ett Smakryps Liv

Any thoughts?

Lite-On SOHD-167T, NEC CDR-1901A, Plextor PX-712A, PX-716A, PX-760SA, Samsung TSSTCorp SH-D162D.
:: www.rawdump.net :: 2448 byte CD Preservation ::

yes, you are right. we should use regional name not translated one.

If Swedish is the only language, then the Swedish title should be used.