Sorry if this is a known fact, but I just wanted to point it out in case dumpers and people on Redump are confused.

Most (if not all) Asian PS2 games published by EA come in 2 variants.

- English insert + English manual
- Chinese insert + Chinese manual

Early Chinese variants still show the main title in English, with a simple Chinese title somewhere on the front of the insert. Later Chinese variants sometimes go for a full stylised Chinese title.

The point is that both variants share the same exact catalog number and the disc is the same for both variants. It looks exactly the same (always in English) and contains the game data in English.

For an example, here are some photos of LotR The Two Towers (SLPM-65212): … GfYKa?dl=0

Also don't be fooled by the SLPM code, this code was used for early Asian releases in Japanese, English and even Chinese - before they moved to SCAJ/SLAJ.